Saber expressar as horas em inglês é essencial para quem estuda o idioma, viaja ou precisa se comunicar em situações de trabalho e estudo. Embora pareça simples, o modo de falar e escrever as horas em inglês tem particularidades que diferem do português, como o uso de a.m. e p.m., além de expressões como o’clock, quarter past e half past.
Neste artigo, você vai aprender como falar as horas em inglês, as principais regras, diferenças entre inglês britânico e americano, exemplos práticos e dicas para não errar.
Como dizer as horas em inglês
Estrutura básica
- Para horas exatas, usa-se o número + o’clock (quando o minuto é zero).
- It’s three o’clock. → São três horas.
- Para minutos, dizemos a hora primeiro, depois os minutos:
- It’s five twenty. → São cinco e vinte.
Uso de a.m. e p.m.
No inglês, é comum dividir o dia em duas metades de 12 horas:
- a.m. (ante meridiem): da meia-noite (00:00) até 11:59 da manhã.
- p.m. (post meridiem): do meio-dia (12:00) até 11:59 da noite.
Exemplos:
- 8:00 a.m. → Oito da manhã.
- 8:00 p.m. → Oito da noite.
Expressões comuns para horas em inglês
- O’clock → usado para indicar hora exata.
- It’s seven o’clock. (São sete horas).
- Half past → meia hora após a hora.
- It’s half past two. (São duas e meia).
- Quarter past → quinze minutos depois da hora.
- It’s quarter past nine. (Nove e quinze).
- Quarter to → quinze minutos antes da hora.
- It’s quarter to five. (Quatro e quarenta e cinco).
- Past → usado para minutos após a hora (até 30).
- It’s twenty past six. (Seis e vinte).
- To → usado para minutos que faltam para a próxima hora (após 30).
- It’s ten to eight. (Sete e cinquenta).
Diferença entre inglês britânico e americano
- Britânico: prefere usar past e to.
- It’s quarter past ten. (10h15).
- It’s twenty to eleven. (10h40).
- Americano: costuma dizer os minutos após a hora diretamente.
- It’s ten fifteen. (10h15).
- It’s ten forty. (10h40).
Ambos estão corretos, mas é importante saber identificar a variação cultural.
Como perguntar as horas em inglês
- What time is it? → Que horas são?
- Do you have the time? → Você tem as horas? / Pode me dizer as horas?
- Could you tell me the time, please? → Poderia me dizer as horas, por favor?
Exemplos práticos de horas em inglês
- It’s twelve o’clock. → São doze horas (meio-dia ou meia-noite, depende do contexto).
- It’s a quarter to nine. → São oito e quarenta e cinco.
- It’s half past seven. → São sete e meia.
- It’s five past three. → São três e cinco.
- It’s eleven forty-five p.m. → São 23h45.
Dicas para não errar
- Não use “o’clock” com minutos. Correto: It’s six o’clock; errado: It’s six thirty o’clock.
- Atente-se a “noon” e “midnight”:
- Noon → meio-dia (12h00).
- Midnight → meia-noite (00h00).
- Pratique com relógios analógicos: ajuda a fixar expressões como past e to.
- Observe o contexto: 12 a.m. é meia-noite; 12 p.m. é meio-dia.
Curiosidades sobre horas em inglês
- Em inglês britânico, ainda é comum usar o sistema de 24 horas em documentos formais, como horários de trem e avião.
- Em inglês americano, quase sempre se usa a.m. e p.m., mesmo em situações oficiais.
- Expressões idiomáticas com horas são comuns:
- Around the clock → o tempo todo.
- Call it a day → encerrar o trabalho do dia.
- At the eleventh hour → no último minuto.
FAQ sobre horas em inglês
1. Como dizer “duas e quinze” em inglês?
Pode ser two fifteen (americano) ou a quarter past two (britânico).
2. Como se diz “meio-dia e meia”?
It’s half past twelve.
3. É errado usar apenas os números, como “ten twenty”?
Não. É comum no inglês americano, principalmente em contextos informais.
4. Como diferenciar 12 a.m. de 12 p.m.?
12 a.m. = meia-noite, 12 p.m. = meio-dia.
5. Como dizer “faltam dez minutos para as três”?
It’s ten to three.
Conclusão
Aprender as horas em inglês vai além do básico one, two, three. Envolve entender o uso de a.m. e p.m., expressões como half past, quarter to e as diferenças entre o inglês britânico e americano.
Com prática diária, você será capaz de perguntar, dizer e compreender as horas em qualquer contexto, seja em viagens, reuniões de trabalho ou no dia a dia.